Удивительный Китай

Реклама в Интернет
Поэзия Китая Rambler's Top100








Лю Юйси
Песня об осеннем ветре




Ветер осенний.      Из каких он краев прилетает?
Посвистом тихим      провожает гусиные стаи,
В сад на рассвете      тихо входит и ветви колышет,
Первым на свете      его "горький скиталец" услышит.



Комментарии переводчика
... "горький скиталец" - так поэт именует самого себя.









Удивительный Китай <<< Поэзия Китая <<< Стихи 1000 поэтов    
Каллиграфия  |  Свиток 1  |  Свиток 2  |  Свиток 3  |  Свиток 4  |  По алфавиту
Lectures on Chinese Poetry
Дискуссионная страница    Поиск стихов

Гостевая Бориса Мещерякова  |  От автора перевода  | Написать автору
Гостевая сайта
Почта сайта
Форум






New Year Chinese Calligraphy - китайская каллиграфия к Новому Году



Вверх
 
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100