Rambler's Top100

Главная | Фотоколлекция | Знакомства с азиатками | Гадания И-цзин | Реклама в Интернет
Удивительный Китай - Wonderful China
Удивительный Китай. Необыкновенная культура Китая, древняя история, потрясающее наследие.

Главная страница - Литература и поэзия - Оглавление - Эта страница

Из жизни "Красной императрицы"
Часть 11


На другой день Цзян Цин, беседуя с Льюис, заговорила о литературе.
- Чтобы изучить китайскую литературу, вам необходимо прочитать "Сон в красном тереме". Это самое выдающееся произведение мировой культуры. Пожалуй, оно превосходит и "Анну Каренину" Толстого. Цао Сюэцинь был великим знатоком языка.

Цзян Цин порылась в сумочке и извлекла из нее сложенный клочок бумаги, исписанный мелкими иероглифами.
- Цао Сюэцинь был редкий эрудит, сведущ во всем - от звезд на небесах до былинки на земле. Он не только прозаик, но и блестящий поэт. В его великом романе заключена история расцвета и упадка китайского феодального общества, чрезвычайно полно отражена жизнь того времени.
И Цзян Цин принялась излагать сюжет романа, зачитывая по бумажке цитаты. Выступление явно затягивалось. Американка, превозмогая усталость, вежливо улыбалась.

Мин Сянь прошептала на ухо Цзэн Фань:
- Когда же это кончится! Я слышала, она содрала все это у одного специалиста по "Сну в красном тереме".
Наконец наступил день последней встречи с американкой, возвращавшейся на родину.
- Как жаль, что у вас так мало времени,- сетовала Цзян Цин.- Но я постаралась рассказать вам как можно больше. Признаться, я еще никогда так откровенно не говорила с иностранными гостями.
- А я так много узнала и услышала за эти короткие полмесяца. Вы, как никто другой, помогли мне понять современный Китай. Как я вам благодарна!
- Ну что вы! Лучшей благодарностью будет ваша книга. Конечно, о многом я не успела вам рассказать, например о моем участии в проведении земельной реформы, здесь мне также пришлось немало бороться с врагами и недоброжелателями. Позже, уже после образования КНР, мы вели ожесточенную борьбу по поводу фильма "Жизнь У Сюня". И еще очень, очень многое.

Цзян Цин сделала знак адъютанту, и тот торжественно подал огромный портфель. Она стала выкладывать на столик папки с документами, раскрыла одну из них.
- 15 июня 1953 года-доклад Политбюро о генеральной линии партии в переходный период; 10 февраля 1954 года - пленум ЦК КПК принял постановление об укреплении единства партии; апрель 1954 года - решение о кооперировании сельского хозяйства; март 1957 года - начало бешеной атаки правых элементов, В этих документах подробно прослеживаются все этапные события политической жизни от момента образования КНР до начала культурной революции. Думаю, это пригодится вам в работе.

Все это время лихорадочно строчившая в записной книжке Льюис остановилась.
- Разумеется! Нельзя ли мне взять копии?
- Конечно, они уже приготовлены для вас. Есть также письмо Линь Бяо, февральские тезисы...

Цзэн Фань сидела, оцепенев от ужаса, не веря своим ушам. Все эти документы были засекречены, письмо Линь Бяо не было открыто даже для внутреннего пользования, февральские тезисы тоже еще не обнародованы... А она передает это иностранке! Что делать? Как остановить ее?
- Вы знаете,- продолжала тем временем Цзян Цин,- в этот период вспыхивали и некоторые локальные войны. Война сопротивления Америке, помощь Корее. Хотя вы американка, но я все же скажу прямо: мы стояли на стороне справедливой. Поскольку у нас нет времени подробно говорить об этих событиях, я передам вам карты с подробными пояснениями...

Это уже переходит всякие границы! Цзэн Фань решилась:
надо действовать, и немедленно! Будь что будет. Она шепотом попросила советника Вана выйти в коридор.
- Видимо, карты и документы привезены вами? Я о них ничего не знала.
- Я тоже ничего не знал, ну и что?
- Я уверена, что, во всяком случае, насчет карт вы в курсе: их нельзя дарить мисс Льюис.
- Имеется распоряжение руководительницы, мы должны его выполнить.
- Дарить карты и документы иностранке нельзя, это исключено. Вы должны помешать.
- А если руководительница рассердится?
- Хорошо, я возьму это на себя. Но если вы сейчас не вмешаетесь, за последствия будете отвечать сами.

Они вернулись в гостиную, где беседа уже близилась к концу. Советник подошел к Цзян Цин и, понизив голос, стал ей торопливо что-то объяснять. Та, слушая его, свирепо и злобно глядела на Цзэн Фань.
В этот момент американка подошла к столику, собираясь забрать бумаги и карты. Но советник мягко остановил ее.
- Мисс Льюис, здесь нужно внести кое-какие поправки, мы передадим это вам несколько позже. И он быстро собрал бумаги. Льюис растерянно и недоуменно взглянула на Цзян Цин.
- Сегодня вечером наденьте свое самое красивое платье, я приглашаю вас на прощальный банкет.
Улыбаясь, она пожала американке руку. Когда гостья вышла, Цзян Цин обернулась к Цзэн Фань:
- Ладно, погоди у меня,- тихо и зловеще проговорила она.





Вернуться в оглавление книги
У Вас есть вопросы по повести? Давайте обсудим их на форуме !

Перевод с китайского З. Ю. Абдрахмановой
Автор - Ле Синь
Из книги "Китай в лицах и событиях", М., 1991,


 
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100

биолан