Rambler's Top100

Главная | Фотоколлекция | Знакомства с азиатками | Гадания И-цзин | Реклама в Интернет
Удивительный Китай - Wonderful China
Удивительный Китай. Необыкновенная культура Китая, древняя история, потрясающее наследие.

*Начало
*Фото-коллекция
*Наше видео
*Китай - цифры и факты
*Путешествие в Китай
*Ваши рассказы
*История
*Литература и поэзия
*Культура и искусство
*Философия
*Религия
*Медицина
*Ушу Китая
*Видео ушу
*Китайская кухня
*Бизнес и торговля
*Каталог сайтов
*Знакомства
*Китайский Гороскоп
*Интернет камера
*Гадания И-цзин
*Проект - Vision


*English









Практические рекомендации для разучивания тонов


При разучивании китайских тонов надо прежде всего следить за тем, чтобы их мелодия укладывалась в диапазон речевого голоса. Главное здесь определить высоту первого тона, от которого затем строятся интервалы других тонов. Хотя первый тон и считается высоким, но он должен произноситься на высоком уровне естественного речевого голоса и не выходить за его пределы. Для разных людей этот уровень может быть разным, что зависит от высоты речевого голоса. Но для каждого индивидуально уровень произнесения первого тона остается всегда примерно одинаковым, если иметь в виду нормальную, а не эмоционально окрашенную речь.


При произнесении первого топа надо следить за тем, чтобы мелодия его была до конца ровной, т. е. заканчивалась на том же уровне, на каком началась. Если к концу звучания слога мелодия первого топа будет понижаться (как это нередко наблюдается у учащихся), такой тон будет похож на четвертый. Для тех, у кого не получается ровная мелодия первого тона, можно порекомендовать искусственно удлинять звучание слога, что даст возможность натренировать голосовые связки выдерживать до конца ровную высокую мелодию.


При произнесении второго тона надо следить за реализацией двух его основных признаков — резкое движение голоса вверх и усиление интенсивности к концу звучания слога. При этом надо помнить, что начало звучания тона должно быть слабым, только тогда конец будет восприниматься сильным. Усиление голоса к концу звучания второго она является трудной задачей для всех учащихся, поэтому поначалу рекомендуется утрировать это усиление, доводя его до легкого выкрика в самом конце слога. Начинать же слог надо слабо, без малейшего напряжения голоса.


Не следует завышать произнесение второго тона, его верхняя точка если и выходит за уровень первого тона, то незначительно. Дело не в увеличении высотного интервала (расстояния между начальной и конечной точками тона) второго тона. Если тон правильно реализован по двум его основным признакам, он всегда четко и правильно воспринимается, даже если его высотный интервал будет небольшим, и весь слог в целом будет произнесен на довольно низком уровне.


Мелодия третьего тона является сложной по своей форме. Как видно из графического изображения, она складывается из трех частей: нисходящей, ровной и восходящей. Но наиболее существенной у третьего тона является его низкая ровная часть. Начальная нисходящая часть, ввиду ее кратковременности, слабо воспринимается на слух, а нередко вовсе отсутствует. Конечная восходящая часть иногда звучит у китайцев довольно четко (особенно при подчеркнутом произнесении однослога), но большей частью она реализуется слабо с затуханием голоса к концу.
Отсюда следует очень важный практический вывод. При произнесении третьего тона все внимание должно быть сосредоточено на его низкой ровной части, она произносится наиболее напряженно; на конечной же восходящей части должно происходить затухание голоса. Если же в третьем тоне низкая часть произносится недостаточно четко и к концу слога голос не ослабевает или ослабевает недостаточно, такой тон воспринимается на слух как второй.


При произнесении четвертого тона надо строго следить за двум» основными моментами: во-первых, падение тона должно быть мгновенным, без малейшей задержки на верхнем уровне; во-вторых, быстрое движение тона обязательно должно доходить до предельно и низкого уровня речевого голоса. Одновременно происходит затухание голоса, в результате чего на месте конечной низкой точки четвертого тона прослушивается лишь легкий хрип. Падение четвертого тона до предельно низкого уровня речевого голоса является совершенно обязательным. Без этого тон может восприниматься как "первый.
 

Путунхуа и диалекты
Краткие сведения о китайском языке
Китайский алфавит
Понятие об артикуляционной базе
Система тонов китайского языка
Практические рекомендации для разучивания тонов
Сведения о структуре иероглифов

Уроки китайского языка с Маркевич Светланой на сайте 



Вернуться в раздел китайского языка




Вернуться в раздел цифры и факты


Подборка фильмов об удивительных местах в Китае










Мы приведем несколько уроков китайского языка, которые помогут Вам составить общее впечатление по этому вопросу.
Потренируйтесь в произношении, написании...
В уроках мы использовали "Учебник китайского языка", Т.П. Задоенко, Хуан Шу-ин, Главная редакция восточной литературы. Москва 1979. Академия наук СССР. Институт востоковедения.
Найдите эту книгу в библиотеке, магазине или раскладках и продолжите обучение самомтоятельно.
Наше мнение - эта книга + живой носитель языка + ваше желание = знание китайского языка, хотя в некоторых случаях можно прибегнуть к преподавателю.

  [ Вверх ]
 
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100

НАША РЕКЛАМА: