Душевный изъян Надежда Котельникова Сведения об авторе 张丽钓 Чжан Ли Цзюнь Один японец спас тонущего в море человека. Журналист, узнав эту новость, хотел взять интервью у героя, который спас утопающего, жертвуя своей жизнью. Но, прежде чем начать съемки телеинтервью, он попросил героя не перед камерами рассказать о своих чувствах. И тот рассказал о своих переживаниях в момент спасения человека: “Сейчас я вспоминаю о том, как же сильно я испугался! Море казалось бездонным, вода - ледяной, а человек - таким тяжелым…! В одно мгновение я подумал, что мне не избежать смерти. Но я очень не хотел умирать, тем более такой смертью. Поэтому хочу вам сказать, что больше не желаю проходить через такое жизненное испытание. Отныне и впредь, по меньшей мере, в ближайшие 10 лет, я больше не стану бросаться в море, чтобы спасти утопающего!”… Японский профессор, господин Цзинь Цзин Чжао, размышляя по этому поводу, впоследствии сказал: “Из уважения к жизни этот человек решительно бросился спасать чужую жизнь, из этого же уважения к жизни он принял твердое решение больше не повторять своего поступка. И оба эти решения – искренние. Система нравственных ценностей человека базируется на его идеальных представлениях о жизни, и зачастую не совпадает с реальными возможностями. Если в душе есть изъян, этого не стоит бояться. Зерна «прекрасного» очень часто дают свои ростки, пробиваясь через «отвратительную» почву ”. Переводы Надежды Котельниковой на Удивительном Китае: Жить хорошо при любой погоде Сердце, полное любви Душевный изъян Две пары обуви Любовный счет Мэй Ваше мнение на форуме ! |
| [ Вверх ] | | |
|