Rambler's Top100
Stolica.ru
Главная | Фотоколлекция | Знакомства с азиатками | Гадания И-цзин | Реклама в Интернет
Удивительный Китай - Wonderful China
Удивительный Китай. Необыкновенная культура Китая, древняя история, потрясающее наследие.

*Начало
*Фото-коллекция
*Видео ушу
*Знакомства
*Китай - цифры и факты
*Путешествие в Китай
*Ваши рассказы
*История
*Литература и поэзия
*Культура и искусство
*Философия
*Религия
*Медицина
*Ушу Китая
*Китайская кухня
*Бизнес и торговля
*Каталог сайтов
*Китайский Гороскоп
*Интернет камера
*Гадания И-цзин
*Проект - Vision


*English









ГОЛОС ЗЕМЛИ
Линда Ли. Сведения об авторе


- Ну, сколько еще идти, - взмолилась я, схватившись за замшелую скалу. - Я устала, позволь передохнуть...
Вот уже почти 3 часа мы бродили по лесистой горе. Голова гудела, ноги я уже давно перестала чувствовать. Ссаднили ободранные локти и колени, по вискам стекали тонкие струйки соленого пота.
Наконец-то Чжао снизошел до моих просьб и мы устроили привал. Я свалилась, как мешок, в траву и уставилась в по-летнему синее небо.
- Устала? - спросил Чжао, стоя надо мной.
- А как ты думаешь? - спросила я. - Ведь мы столько времени лазили по лощинам, оврагам, ущельям... И как только у тебя сил хватает? Ты, наверное, моложе меня, - пошутила я.
- Да как сказать...
-
"В три тысячи чжанов седая коса за спиной,
Лишь горе мое с тобою сравнится длиной,
Я в зеркало глянув, себя самого не узнал:
Мне осени иней упал на виски сединой"...

Чжао тем временем развел костерок: от сухого валежника потянуло приятным дымом, который живо напомнил мне о наших пекниках в лесу Набрани. Голубовато-сизый, он растворялся в прохладном воздухе леса. Чжао, напевая веселую песенку, заваривал чай.

- Чжао, - не выдержала я, - ну скажи мне, в чем твой секрет?
- Какой секрет, Ли? - спросил он, разливая чай по пиалкам.
- Мы столько времени шли, я просто ног под собой не чую, а ты - словно только что в речке освежился!

Удобно устроившись возле меня, Чжао мелкими глотками отпивал из пиалки.

- Ну, скажи, - канючила я.
- Для начала сядь. - В его голосе, обычно мягком и добродушном, послышались строгие нотки. - Что за причуды - разговаривать с Чжао лежа?

Я послушно села.

- А теперь?
- Теперь пей чай и слушай. Только слушай внимательно: если ты действительно чистосердечна - ответил Чжао, - ты должна услышать.


В один из долгих дождливых и ветреных дней холодной бакинской зимы я открыла дневник путевых заметок, в котором с детской наивностью фиксировала дни, проведенные вне дома, в чужих городах и странах. Бирма, Таиланд, Япония, Китай... Китай...Китай....
Листая дневники, я как бы заново переживала все те счастливые дни, которые провела там, на своей второй родине, вместе с Чжао. Чжао, учитель, друг, как же я без тебя? Я неумело заплакала, даже закрыла лицо подушкой, чтобы подавить вопль отчаяния, идущий из глубины тоскующего сердца.

"Средь сжатых полей смотрю на дальний закат,
Хожу взад-вперед, стремясь покой обрести...
Желтеют леса, одев осенний наряд,
Прощальным лучом вершина горы блестит...
И в стадо коров согнать пастухи спешат
И, дичи набив, охотник идет домой,
По долам чужим блуждает бесцельно взгляд,
Когда же смогу унять сердечную боль?"


В тот день мне не здоровилось и я отменила тренировку. Вечером ко мне пришли мои ученики, промокшие с головы до ног, и притащившие помимо белой розы кучу грязи на обуви. Но все как всегда, встало на свои места: роза - в вазу, обувь - на полку, швабра с тряпкой - на место, а я и мои ученики чинно расселись за столом, где их ждали сладкие пельмени по-китайски и мой любимый чай с лепестками нарцисса. Как я обожаю такие вечера! Мы устроили вечер китайской поэзии, взахлеб читали Ли Бо и Ду Фу, а потом раскрашивали маленькие фанерные веера китайскими письменами и орнаментом в национальном стиле. Вечер закончился в первом часу ночи. Плдгоняемые сонным ворчанием мамы, мои ученики попрощались и ушли. Еще полная теплом этого чудного вечера, я уснула. И мне приснился Китай. Он принял меня в свои объятия и я растворилась в том вечном лете, когда я дарила свои первые воздушные поцелуи его чарующим водопадам...


Я слышала твой голос... Я все же слышала его. Как он звучал тогда, когда мы с Чжао, закрыв глаза, сидели друг напротив друга, держась за руки? Неповторимо. Гармония пения птиц, шелеста листьев, стрекота насекомых, далекого топота копыт на пыльных горных дорогах... Даже ритм наших с Чжао сердец слился воедино с биением сердца Земли. Боже, я лечу, я же лечу, у меня есть крылья!

- Вытри слезы, девочка, - услышала я родной и теплый голос.
Маленькая и сухая рука нежно потрепала меня по мокрой щеке.
Я как буд-то вернулась с неба на землю. Чжао, улыбаясь, смотрел в небо, зарешеченное густой кроной леса.
- Чжао, я слышала его, слышала!
Я вскочила на ноги и в каком-то безудержном порыве пустилась было в пляс, но потом опустилась перед ним на колени и уткнулась лицом в его грудь. И мне не нужно было ничего объяснять ему.

"Радостно мне у весенней реки - рвется от счастья душа,
С посохом верным в душистых цветах долго брожу неспеша,
Вновь я безумен, как ивовый пух, плящущий на ветерке,
И безрассуден, как персика цвет в бурной весенней реке"...


- Ну, истинная дочь Китая, пойдем дальше? - через какое-то время спросил Чжао.
- Конечно, пойдем!
- А ноги не болят? - Чжао с хитрой улыбкой посмотрел на меня.
- Нет... Да и ссадины, как буд-то затянулись. Это что, новое чудо?
- Это подарок Земли, девочка. Ты услышала ее голос. Теперь, когда это случилось - ты стала частью нашего народа. Гордись этим и никогда не предавай свои чувства. И запомни: только тот, кто свято любит свою землю, получает от нее все, и в первую очередь - чудеса. Это - твое наследие. Помни об этом.

Мы вернулись, когда на горизонте зажглись первые звезды. После душа и легкого ужина я уснула прямо на циновке, свернувшись калачиком...

***********************

Среди ночи я проснулась и вышла в сад, залитый лунным светом. Свежий ночной воздух взбодрил меня окончательно. Я медленно подошла к старой сливе и прислонилась к ней лицом, вдыхая запах коры и листьев.

"С других деревьев цвет опал, лишь ты стоишь во всей красе,
Но сад еще желанней стал, к тебе стремятся взоры все,
Твой дивный образ отражен в зеркальной глади чистых вод,
Твой аромат со всех сторон по лунным сумеркам плывет...
И птицы зимние спешат к тебе с небесной высоты,
И бабочки замрет душа, увидевшей твои цветы..."



А потом... потом просто сказала: "Я люблю тебя".... "И я люблю тебя" откликнулся из глубины сердца голос Земли. Голос Любви... Голос Китая...


Линда Ли. Сведения об авторе



Рассказы Линды Ли на Удивительном Китае:
Вечно юная сказка древней земли
Идущие на смерть
Голос Земли
Звездные гладиаторы

Ваше мнение на форуме !
  [ Вверх ]
 
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100

Stolica.ru