Rambler's Top100
Stolica.ru
Главная | Фотоколлекция | Знакомства с азиатками | Гадания И-цзин | Реклама в Интернет
Удивительный Китай - Wonderful China
Удивительный Китай. Необыкновенная культура Китая, древняя история, потрясающее наследие.

*Начало
*Фото-коллекция
*Видео ушу
*Знакомства
*Китай - цифры и факты
*Путешествие в Китай
*Ваши рассказы
*История
*Литература и поэзия
*Культура и искусство
*Философия
*Религия
*Медицина
*Ушу Китая
*Китайская кухня
*Бизнес и торговля
*Каталог сайтов
*Китайский Гороскоп
*Интернет камера
*Гадания И-цзин
*Проект - Vision


*English









ВЕЧНО ЮНАЯ СКАЗКА ДРЕВНЕЙ ЗЕМЛИ
Линда Ли. Сведения об авторе


Мне давно хотелось написать об этом. Попытаться передать все то, что стало частью моей жизни… Ведь многие, точнее говоря, большинство жителей Баку знают Китай только лишь по боевикам с участием Джеки Чана и прочих "звезд" второсортных "каратульников". Так же они знают, что в переходах метрополитенов китайцы (которые, впрочем, оказались вьетнамцами) торгуют всякой дешевой дребеденью. Они в курсе того, что в Китае высокий уровень рождаемости, что существуют такие достопримечательности, как монастырь Шаолинь и Великая Китайская Стена (и ничего более), а некоторые (поумнее) знают, что Китай расположен в восточной части азиатского материка, на западном побережье Тихого океана, что общая площадь Китая 9,6 млн. кв. км и т.д… Короче, то, что написано в учебнике географии. Невольно задаешь вопрос: что это, отсутствие нужной информации? Или влияние западной идеологии, масштабно пропагандируемой средствами массовой информации? Второе - наиболее верно. Случилось так, что Европа полностью завладела нашим сознанием, и заслонила своей широкой спиной в пиджаке от Кардена неповторимую загадочную Азию, полную красот и чудес. А ведь практически не Европа, а именно Азия имеет полное право гордиться своим незапятнанным наследием. Почему незапятнанным? Да потому, что культурно-исторические памятники азиатских стран не загажены стилем "модерн" (как в нашей Крепости, сердце родного города), потому что азиаты сумели сохранить вековые традиции далеких предков, потому, что азиаты не позволяют всякого рода "иностранщине" внедряться в управление внутренними делами страны.

Приезжих в эти страны в качестве туристов (да!) великое множество. Китай, например, каждый год посещают несколько миллионов туристов. Понятно, что туристический бизнес - это одна из главных статей дохода того или иного государства, но надо еще уметь сохранять "лицо", т.е. то, что принято называть ИСТОРИЕЙ. Историей, которой коснулась реставрация, а не "модернизация" и уж тем более (и слава Богу!) не "авангард". И лишь только те, кто сумел сохранить это лицо незапятнанным, достойны искреннего уважения.


Я не спроста повела речь именно о Китае. Мне хочется верить, что я тем самым внесу маленький вклад в процесс интеллектуального развития нашего общества. Эта прекрасная страна, обладающая блестящими памятниками архитектуры и великолепным природным наследием, может гордиться своей древнейшей цивилизацией. Река истории плавно течет по этой древней земле, оставляя на ней богатейшие достопримечательности.

Китайцы же - гостеприимные, простые и добрые люди, хорошие друзья и прекрасные специалисты в любых областях, как науки, так и техники.

Чтобы написать обо всем, увиденном мною, наверное, понадобилось бы несколько лет работы. Этот небольшой очерк - попытка передать моим согражданам маленькую частичку моей безграничной любви и уважения к этой древней и прекрасной земле.


Моему другу и учителю посвящается…

Когда я впервые прилетела в Пекин, солнце склонялось к западу. Вдохнув незнакомый воздух чужой страны, я не почувствовала того сладостного прилива, который охватывает меня всякий раз, когда я выезжаю куда-то. Было ощущение какой-то будничности и еще сильная усталость после долгой воздушной дороги. Еще с трапа самолета я увидела маленького человечка, махавшего мне рукой. Это был Чжао, человек, о котором было много говорено в моих родственных кругах и которому было поручено встретить и ознакомить меня, фанатку китайских единоборств, с красотами его родины. Как типичный представитель Великой Поднебесной (или как ее называли раньше Срединной) Империи, Чжао в свои 70 лет выглядел на 50 и передвигался гораздо быстрее меня, годящейся ему во внучки. Чжао прекрасно владел русским, итальянским и французским языками, а также еще каким-то, происхождение которого так и осталось для меня загадкой.

В принципе, мне было абсолютно все равно, с чего начинать - со столицы или же с окрестностей . Мы, с трудом пробившись сквозь толпы народа, кое-как добрались до остановки загородных автобусов. Когда же, наконец, автобус тронулся, я крепко уснула, склонив голову на плечо моего нового друга.


Слова "проснись, мы приехали" разрушили сладкую пелену сна. Усталая и недовольная, одурело вглядываясь в ночь, я побрела за своим "гидом", который даже не подумал принять мой чемодан (позже я узнала о том, что этот "европейский обряд" в Китае не применим). Минут через пять мы уже шли к маленькому домику через протоптанную дорожку сада. И вот тут-то и началась сказка, ибо волшебная китайская ночь, пахнувшая травой и цветами, звенела от соловьиного гомона. Да-да, того самого соловья, который так не хотел петь для китайского императора в детской сказке Андерсена. Огромная желтая луна, словно родная сестра старого Чжао (не хватало только прорези добрых узких глаз), славно освещала сад, рождая загадочную и таинственную игру света и теней…




Местность, в которой проживал Чжао, называлось Чжоукоудянь (район Фаншань, под Пекином). Как потом выяснилось, место само по себе необычное. Представьте себе: маленькие хорошенькие домики разбросаны по берегам небольшой речки, протекающей вдоль невысоких гор. Среди этих холмов, как пампушка (традиционный китайский хлеб), возвышается очень красивая зеленая гора Лунгушань. Еще в далекой древности люди часто находили здесь окаменелости костей животных. Чжао объяснил мне, что кости эти применялись как китайское лекарство. В народе его прозвали "лунгу" (кости Дракона). Отсюда гора и получила свое славное имя "Лунгушань" ("Гора Дракона").

Лунгушань знаменита прежде всего, тем, что на ее поверхности в 1921 году шведским археологом Йоханом Кюрнером была обнаружена стоянка синантропа - праотца китайской расы.



"Китай - это то, что ты видишь и чувствуешь сердцем, а не то, что на блюдечке преподнесено тебе путеводителями" - сказал Чжао, когда мы, утомленные походом в горы сидели в маленькой уютной чайной за чашечкой ароматного чая. О процессе китайского чаепития я была наслышана достаточно, но, поверьте, никогда не предполагала, что это так приятно (впоследствии, когда Китай стал для меня второй родиной, этот процесс так и не утратил для меня своей первозданной прелести). Существует более двух тысяч видов китайского чая и, причем, каждый вид по-своему помогает улучшать работоспособность организма. Наиболее распространен, как в Китае, так и у нас, зеленый чай (о нем будет сказано ниже), придающий бодрость и повышающий тонус, а также чай из лепестков хризантем, любимый китайцами за то, что прекрасно стимулирует работу желудка. Как известно, китайская кухня очень специфична. Дело в том, что для приготовления того или иного блюда часто используются не совсем обычные продукты. Например, существует блюдо с интригующим названием "Битва тигра и дракона". Очень вкусно, хоть и приготовлено из кошачьего и змеиного мяса. На вкус и цвет, как говорится, товарищей нет. Блюдо это, как и почти все, чем питаются китайцы, приправлено очень острым соевым соусом. Для того, чтобы потушить пожар в желудке, приходится выпивать чуть ли ни целый чайник хризантемного чая. Мне же, например, гораздо больше нравится чай с ароматом нарцисса. Он полезен для кровообращения, а также знаменит тем, что входит в состав так называемого "рецепта долголетия". Китайцы говорят: "Нарцисс, входящий кровь, не даст ей состариться". Интересна посуда, в которой подается чай. Она представляет собой маленькую пиалу, обязательно прикрытую специальной крышечкой для того, что бы не улетучивался аромат. Когда пьешь, крышечку немного сдвигаешь. Немного неудобно, зато аромат действительно сохраняется до последнего глотка. Многим, знающим о Китае только то, что там едят исключительно палочками исключительно рис, катаются на велосипедах и дерутся все без исключения, мои соображения о китайском чае могут показаться странными. Дело в том, что последнее время в Баку весьма популярен отвратительный на вкус "зеленый чай", привезенный Бог весть откуда, вероятно, с Урумчинской толкучки, и не имеющий ничего общего с настоящим традиционным китайским зеленым чаем, пришедшим из далекой древности, чаем, который предпочитали императоры многих династий, ароматным и вкусным. Именно поэтому, возвращаясь в Баку, я всегда привожу с собой настоящий зеленый чай, дабы не пить безвкусную подделку, не по праву носящую это гордое и древнее название .


После чаепития мы, взяв на прокат автомобиль, покинули гостеприимную местность Чжоукоудянь. Следующим этапом нашего путешествия станет Ихэюань, крупнейший императорский сад в Китае, расположенный в северо-западном пригороде Пекина. Ихэюань состоит из трех частей: основной архитектурный ансамбль, горка Ваньшоушань, что переводится как "Гора долголетия" и чудеснейшее озеро. Мы с Чжао прошли через восточные ворота и очутились прямо перед павильоном Жэньшоудянь, центром дворцового ансамбля. Отсюда императоры управляли делами государства. Внутри павильона на возвышении воздвигнут императорский трон, обрамленный длинными традиционными веерами и живописной ширмой с изображением девяти драконов. Оказалось, на этот трон может присесть каждый, желающий хоть на минуту почувствовать себя в ореоле императорского величия. Присела и я, на мгновенье закрыв глаза. И тут случилось новое чудо. То ли фантазия занесла меня слишком далеко, то ли излишки впечатлений, но… Словно из далека мне послышалась странная музыка и нарастающий гомон дворцовых палат. С трудом я поднялась с царского трона. Впечатление было слишком сильным. Чжао, понимая, что со мною происходит, не докучал лишними вопросами, а лишь с улыбкой поглядывал на меня…

На западе от павильона Лэшоутан расположена галерея протяженностью 728 метров. Она является самой длинной галереей в китайских архитектурных ансамблях. Эта галерея гармонично соединяет различные архитектурные сооружения, расположенные на северном берегу озера Куньминху. Она великолепно расписана более чем 8000 цветных жанровых фресок. На осмотр этого великолепия у нас ушло более чем 2,5 часа. Чжао не терпелось показать мне "нефритовый мост", на котором Цыси, последняя императрица Поднебесной любила порыбачить. Для того, чтобы попасть на этот мостик, нужно пройти через "Ворота облаков" в "Павильон облаков", построенный у подножья горки Ваньшоушань. Чжао специально провел меня так, чтобы я, пройдя 114 ступеней, прошла через храм Фосянгэ ("Храм благовонных курений"), символ парка Ихэюуань. Если смотреть с Фосянгэ вниз, на восточной стороне видишь дворец Чжуньлуньцан, на западе - беседку Баоюньгэ (Медная беседка). Она действительно медная, на ее отлив пошло более 207 тонн меди, причем медь эта отличается необыкновенным темно-бронзовым цветом. В этой чудной беседке мы отдыхали минут двадцать, а затем отправились к конечной цели нашей экскурсии - к "Нефритовому мостику". Близость озера определялась по нежному аромату лотосов, пропитавшему знойный летний воздух. На западной дамбе Сиди, разделяющей озеро Куньминху на две части, стоят шесть мостов. Чжао не ошибся, назвав наиболее прекрасным именно "Нефритовый мост" ибо издревле нефрит считался традиционным императорским камнем, даром богов, "упавшим с неба". Восточная дамба Дунди соединяется с западной дамбой. Дунди сооружена из камней. В центральной ее части поставлен великолепный 17-арочный мост, на каменных столбах которого вырезано 564 льва.

Ваньшоушань вошел в историю как холм Воншань, а вместе с ним и водоем Воншаньпо. Чжао поведал мне, что при династии Мин сюда приходили поэты и литераторы, и вдохновляясь чудным видом, писали стихи. Многие знаменитые произведения были созданы на берегу этого, как я прозвала его, Эдемского озера. Они вошли в Вечность так же, как и этот райский уголок земли, прозванный Ихэюань. 17-арочный мост стал завершающим этапом нашей прогулки. Я, успевшая полюбить это волшебное место, покидала его с какой-то непонятной для меня тоской. В последствии, неоднократно возвращаясь в этот райский сад, я благоговейно вспоминала свой первый визит сюда, и сердце мое наполнялось любовью и нежностью к этому прекрасному месту.


В течение нескольких лет мы с Чжао исколесили вдоль и поперек всю Великую Поднебесную Империю. Я побывала в Пещерах Могао - сокровищнице буддийского искусства, древнем городе Линцзяне, Чэндэской летней резиденции Бишушаньчжуан, в императорском дворце Гугун, поклонилась Великой Китайской Стене. Так же мы посетили восьмое чудо света - гробницу императора Цинь Шихуана и множество других исторических заповедников. Чжао, беззаветно влюбленный в свою землю, прекрасно знающий каждый уголок Китая, передал мне эту любовь по наследству. Каждый раз я с нетерпением ждала от Китая новых чудес - и никогда не ошибалась. Всякий мой приезд ознаменовывался новым чудом, которое преподносил мне мой луноликий друг. Несколько лет назад этого прекрасного человека не стало, и я долго оплакивала его, доброго волшебника, подарившего мне вечно юную сказку древней земли.


P.S Каждый раз Чжао задавал мне один и тот же вопрос: вернусь ли я в Китай на будущий год. Я обещала и всегда возвращалась. И однажды я снова вернусь, Чжао, обязательно. Вернусь затем, чтобы остаться здесь навсегда…


Линда Ли. Сведения об авторе



Рассказы Линды Ли на Удивительном Китае:
Вечно юная сказка древней земли
Идущие на смерть
Голос Земли
Звездные гладиаторы

Ваше мнение на форуме !

  [ Вверх ]
 
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100

Stolica.ru